
大寶伏藏TD2167རིག་འཛིན་སྙིང་གི་ཐིག་ལེ་ལས། གཡང་འགུགས་མེ་ཏོག་ཆར་སིལ་བཞུགས་སོ། །རྒྱས་པའི་ལས་ཚོགས། གཡང་འགུགས།
51-30-1a
༄༅། །རིག་འཛིན་སྙིང་གི་ཐིག་ལེ་ལས། གཡང་འགུགས་མེ་ཏོག་ཆར་སིལ་བཞུགས་སོ། །རྒྱས་པའི་ལས་ཚོགས། གཡང་འགུགས།
༄༅། །རིག་འཛིན་སྙིང་གི་ཐིག་ལེ་ལས། གཡང་འགུགས་མེ་ཏོག་ཆར་སིལ་བཞུགས་སོ།།
51-30-1b
གཡང་འགུགས་མེ་ཏོག་འཇའ་འོད་འབར་བའི་ཆར་སིལ་མ་ནི༔ གཅེས་ཕྲུག་ཕོ་མོ་གཙང་མ་ཁྲུས་བྱས་རྒྱན་གྱིས་སྤྲས༔ མདའ་དར་ཁ་དོག་ལྔ་ལྡན་དང་བཀྲ་ཤིས་པའི་རིགས་དཔག་ཏུ་མེད་པ་ལག་ཏུ་ཐོགས་ལ༔ ཚེའི་དཀྱིལ་འཁོར་དུ་གནས་སྐབས་ཀྱི་བྱིན་འོད་གཡང་དཔལ་ཉམས་པ་སོགས་བཀྲ་མི་ཤིས་པ་ཟློག་པ་དང་༔ བཀྲ་ཤིས་བྱིན་འོད་འཇིག་རྟེན་སྲིད་པའི་བཅུད་རྣམས་འགུགས་ཤིང་ཕུན་སུམ་ཚོགས་པའི་རྟེན་འབྲེལ་གང་བསྒྲིགས་ཀྱང་ཁྱད་པར་དུ་འཕགས་པའི་ཆོ་ག་ནི༔ ཧྲཱི༔ ཆོས་དབྱིངས་ཁྱབ་བརྡལ་ཡངས་པ་རྒྱལ་བའི་ཞིང་༔ ཕྱོགས་དུས་རྒྱལ་བ་རྩ་གསུམ་རིག་པ་འཛིན༔ མཁའ་སྤྱོད་འཇའ་འོད་འཁྲུགས་པའི་གུར་ཁང་ནས༔ རིག་འཛིན་བླ་མས་བྱིན་རླབས་གཡང་ཁུག་ཅིག༔ འོག་མིན་རྡོ་རྗེ་དབྱིངས་ཀྱི་གཞལ་ཡས་ནས༔ ལོངས་སྤྱོད་རྫོགས་སྐུ་རྒྱལ་བ་རིགས་ལྔ་ལ༔ ཐེག་དགུའི་ཡི་དམ་ལྷ་ཡིས་བསྐོར་རྣམས་ཀྱིས༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་གཡང་ཁུག་ཅིག༔ ཉི་ཤུ་རྩ་བཞིའི་གནས་ཡུལ་དུར་ཁྲོད་ནས༔ དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོ་ཆོས་སྲུང་རྒྱ་མཚོ་ལ༔ ལས་བྱེད་ཕོ་ཉའི་ཚོགས་ཀྱིས་བསྐོར་བ་ཡིས༔ ཕྲིན་ལས་རྣམ་བཞི་འགྲུབ་པའི་གཡང་ཁུག་ཅིག༔ སྟོང་གསུམ་མི་མཇེད་འཇིག་རྟེན་ཞིང་ཁམས་ནས༔ བསྟན་པའི་བདག་པོ་དུས་གསུམ་རྒྱལ་བ་དང་༔ བསྟན་འཛིན་སྐྱེས་བུ་འགྲོ་བའི་དཔལ་མགོན་གྱིས༔ སངས་རྒྱས་བསྟན་པ་རྒྱས་པའི་གཡང་༴ སྲིད་
51-30-2a
པའི་ལྷ་རབས་དགེ་བསྙེན་གཞི་བདག་དང་༔ སྤར་སྨེ་ལོ་འགྲོས་བདག་པོ་འབྱུང་བ་འདིའི༔ ཕྱི་དང་ནང་དང་གསང་བའི་ལྷ་རྣམས་ཀྱིས༔ རང་རང་ལས་ལ་དབང་བའི་གཡང་༴ ཕྱོགས་སྐྱོང་བཅུ་དང་འཇིགས་བྱེད་ཆེན་པོ་དགུ༔ ལྷ་ཀླུ་གཟའ་དང་རྒྱུ་སྐར་ཉེར་བརྒྱད་ལྷ༔ གཙང་རིས་དཔལ་མགོན་ཆེན་པོ་བདུན་ཅུ་ཡིས༔ སྟོབས་དང་གཟི་བརྗིད་རྒྱས་པའི་གཡང་༴ ལོ་དང་ཟླ་བ་ཞག་དང་དུས་ཚོད་དང་༔ རྟེན་འབྲེལ་ཚེས་ལ་དབང་བའི་ལྷ་རྣམས་དང་༔ མཁར་གྱི་རྩེ་ལྷ་ཞིང་གི་ཚངས་པ་ཡིས༔ འབྲུ་ནོར་ལོངས་སྤྱོད་དཔལ་ཕུན་གཡང་༴ གཡང་གི་བདག་པོ་ཨཱཪྻ་ཛམྦྷ་ལ༔ རྒྱལ་ཆེན་རྣམ་ཐོས་སྲས་དང་གནོད་སྦྱིན་རིགས། ཁམས་གསུམ་དབང་སྡུད་དབང་ཕྱུག་ཆེན་པོ་ཡིས༔ མཆོག་དང་ཐུན་མོང་དངོས་གྲུབ་གཡང་༴ གཡང་གི་ལྷ་མོ་ནོར་རྒྱུན་དཔལ་ལྷ་མོ༔ གཡང་ཅན་ཚེ་རིང་མ་དང་བརྟན་མའི་ཚོགས༔ ཁམས་གསུམ་དབང་དུ་སྡུད་པའི་ཌཱ་ཀི་མས༔ བུ་ནོར་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པའི་གཡང་༴ ངོ་མཚར་ལྷ་ཡི་མེ་

【现代汉语翻译】
大宝伏藏TD2167《持明心滴》中，安住勾招福运之花雨。增益事业：勾招福运。
《持明心滴》中，安住勾招福运之花雨。
勾招福运之虹光炽燃花雨：
珍爱之童男童女，洁净沐浴，以饰庄严；手持五色箭幡与无量吉祥之物；于寿命坛城中，为遣除暂时之衰败、福运衰损等不祥，勾招吉祥光明、世间有情之精华，无论修何种圆满之缘起，皆能超胜之仪轨：
吽 (Hrih，ഹ്ரீഃ，Hrīḥ，大种)
法界遍布宽广乃胜者之刹土，
十方三世胜者根本三族持明者，
空行虹光交织之帐篷中，
祈请持明上师加持勾招福运！
奥明金刚界之宫殿中，
圆满报身五部如来，
九乘本尊天众所围绕，
祈请赐予胜共悉地勾招福运！
二十四圣境尸陀林中，
勇士空行护法海众，
事业使者众所围绕，
祈请成就四种事业勾招福运！
三千弥勒世间界中，
教法之主三世诸佛，
持教士夫有情之怙主，
祈请增盛佛法勾招福运！
世间之天神、善士、地祇，
以及年、命、运之主，诸本源之神，
外、内、密之诸神众，
祈请各司其职勾招福运！
十方护法与九大怖畏尊，
天龙星曜及二十八星宿，
净相七十大护法众，
祈请增盛力量威光勾招福运！
年、月、日、时之神，
以及缘起吉日之诸神，
城堡之顶神，田地之梵天，
祈请增盛谷物财富受用福运！
福运之主圣财神（藏文：གཡང་གི་བདག་པོ་ཨཱཪྻ་ཛམྦྷ་ལ།，梵文天城体：आर्य जम्भल，梵文罗马拟音：ārya jambhala，圣者 赞巴拉），
四大天王之多闻天子与夜叉众，统摄三界之大自在天，
祈请赐予胜共悉地勾招福运！
福运之天女财续母（藏文：གཡང་གི་ལྷ་མོ་ནོར་རྒྱུན་དཔལ་ལྷ་མོ།，梵文天城体：，梵文罗马拟音：，汉语字面意思：福运之天女 财续 母），吉祥天女，
具福寿长母与坚牢地母众，
统摄三界之空行母，
祈请增盛子嗣财富受用福运！
稀有之天神火

【English Translation】
From the Rigdzin Nyingtik (Vidyadhara's Heart Drop) TD2167: May the Shower of Flowers for Summoning Prosperity Abide. Activities for Increasing: Summoning Prosperity.
From the Rigdzin Nyingtik (Vidyadhara's Heart Drop): May the Shower of Flowers for Summoning Prosperity Abide.
The Shower of Flowers for Summoning Prosperity, Blazing with Rainbow Light:
Beloved young boys and girls, purified by bathing and adorned with ornaments; holding five-colored arrow banners and countless auspicious objects; in the mandala of longevity, to avert temporary decline, loss of prosperity, and other inauspiciousness, and to summon auspicious light, the essence of worldly existence, whatever auspicious connections are arranged, this is an extraordinary ritual:
Hrih (ཧྲཱིཿ，ह्ரீः，Hrīḥ，Seed Syllable)
The expanse of Dharmadhatu is the vast realm of the Victorious Ones,
Victorious Ones of the ten directions and three times, root, three families, Vidyadharas,
From the tent of intertwined rainbow lights of the Dakinis,
Please, Vidyadhara Lamas, bless and summon prosperity!
From the palace of Ogmin Vajradhatu,
The Five Buddha Families of the complete Sambhogakaya,
Surrounded by the deities of the Nine Yanas,
Please grant supreme and common Siddhis and summon prosperity!
From the charnel grounds of the Twenty-four Sacred Sites,
Heroes, Dakinis, and the ocean of Dharma Protectors,
Surrounded by the hosts of activity messengers,
Please accomplish the four activities and summon prosperity!
From the Three Thousand M мира World System,
The masters of the teachings, the Buddhas of the three times,
The upholders of the teachings, the noble protectors of beings,
Please increase the Buddha's teachings and summon prosperity!
The worldly gods, virtuous ones, and earth spirits,
And the lords of year, life, and fortune, the gods of the elements,
The outer, inner, and secret deities,
Please, each according to your function, summon prosperity!
The ten directional protectors and the nine great terrifying ones,
Gods, Nagas, planets, and the twenty-eight constellations,
The seventy great protectors of pure lineage,
Please increase strength and glory and summon prosperity!
The gods of year, month, day, and hour,
And the deities who control auspicious days of connection,
The peak deity of the castle, the Brahma of the field,
Please increase grain, wealth, enjoyment, and abundant prosperity!
The lord of prosperity, Arya Jambhala (གཡང་གི་བདག་པོ་ཨཱཪྻ་ཛམྦྷ་ལ།，आर्य जम्भल，ārya jambhala，Noble Zambhala, Lord of Prosperity),
The great king Vaishravana and the Yaksha hosts, the great powerful one who subdues the three realms,
Please grant supreme and common Siddhis and summon prosperity!
The goddess of prosperity, Vasudhara (གཡང་གི་ལྷ་མོ་ནོར་རྒྱུན་དཔལ་ལྷ་མོ།，，，Goddess of Prosperity, Stream of Wealth), Shri Devi,
The hosts of Yangchen Tseringma and Tseringma,
The Dakinis who subdue the three realms,
Please increase children, wealth, and enjoyment and summon prosperity!
Wonderful divine fire

--------------------------------------------------------------------------------

ཏོག་སྤོས་སྤྲིན་དང་༔ བཀྲ་ཤིས་རྫས་རྟགས་སྣང་སྲིད་རོལ་མོའི་སྒྲ༔ བུམ་པ་བཟང་དང་དཔག་བསམ་ཡིད་བཞིན་ནོར༔ སྲིད་པའི་ངོ་མཚར་དཔལ་གྱི་གཡང་༴ ཕུན་ཚོགས་གཡང་རའི་དབུས་ན་འོད་འབར་བའི༔ གཡང་ཆང་ཚེ་རིལ་བདུད་རྩི་དཔལ་གྱི་བཤོས༔ རབ་འབྱམས་འཇའ་གུར་འཁྱིལ་བའི་ཟེར་ཕྲེང་
51-30-2b
སྦྲེལ༔ སྟོབས་ཕུན་མངའ་ཐང་རྒྱས་པའི་གཡང་༴ གཡང་འདིས་སྒྲུབ་གནས་ཀུན་གྱི་བྱིན་འོད་ཕོབ༔ གཡང་འདིས་ཚེ་དཔལ་ཉམས་པ་ཡར་ལ་གསོས༔ གཡང་འདིས་རྒས་ཤིང་རྒུད་པ་མལ་ནས་སློངས༔ གཡང་འདིས་དབུལ་པོ་ཐམས་ཅད་ནོར་དང་སྤྲོད༔ གཡང་འདིས་འོན་ལོང་ཞ་བོའི་དབང་པོ་སྟོན༔ གཡང་འདིས་ཆག་ཆེ་ཉམ་ང་ཕྱིར་ལ་སྒྱུར༔ གཡང་འདིས་ཕོ་བྲང་དབུས་སུ་བྱིན་འོད་ཕོབ༔ གཡང་འདིས་ཁམས་གསུམ་སྲིད་གསུམ་དབང་དུ་སྡུས༔ གཡང་འདིས་འཁོར་ལོས་སྒྱུར་བའི་རྒྱལ་སྲིད་སྤྲོད༔ གཡང་འདིས་མཐུ་རྩལ་ནུས་པ་མེ་ལྟར་སྤོར༔ གཡང་འདིས་འཁོར་དང་ལོངས་སྤྱོད་དབུས་སུ་ཆུགས༔ གཡང་འདིས་ཕ་རོལ་རྩོད་ལས་རྒྱལ་བར་མཛོད༔ གཡང་འདིས་བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་མཐུན་ཞིང་འགྲོགས༔ གཡང་འདིས་ཉམས་ཆག་འགལ་འཁྲུལ་ཞིག་པ་གསོས༔ གཡང་འདིས་གྲིབ་དང་མི་གཙང་གཡེངས་ལས་སྐྱོབས༔ གཡང་འདིས་སྡེ་བརྒྱད་འབྱུང་པོའི་སྲུང་འཁོར་མཛོད༔ གཡང་འདིས་དངོས་གྲུབ་ཡར་པ་ཐམས་ཅད་ཁུག༔ གཡང་འདིས་སྙན་དང་གྲགས་པས་ས་སྟེང་ཁོངས༔ གཡང་འདིས་ངོ་མཚར་འབྲུག་སྒྲ་རྟག་ཏུ་སྒྲོགས༔ གཡང་འདིས་བྱས་ཚད་ཆོས་སུ་འགྲོ་བར་མཛོད༔ གཡང་འདིས་ཆོས་དང་རིགས་ཀྱི་བརྒྱུད་པ་སྤེལ༔ གཡང་འདིས་སྡེ་འདི་མི་གཡོ་བརྟན་
51-30-3a
པར་མཛོད༔ གཡང་འདིས་རང་བྱུང་རིག་པ་མ་དང་སྤྲོད༔ གཡང་འདིས་འཁོར་འདས་གཞི་ཟད་ས་ལ་སྐྱོལ༔ གཡང་འདིས་ཚེ་གཅིག་རྫོགས་སངས་རྒྱས་པར་མཛོད༔ གཡང་འདིས་ཁམས་གསུམ་འཁོར་བ་དོང་ནས་སྤྲུགས༔ གཡང་འདིས་འགྲོ་ཀུན་ཕྱིར་མི་ལྡོག་པར་མཛོད༔ གཡང་འདིས་འབྲེལ་ཚད་པདྨ་འོད་དུ་སྐྱོལ༔ ཅེས་ཐུན་དྲུག་ཏུ་ཚེ་གཡང་ཁ་སྤྲོད་འགུགས་པར་བྱའོ།། ས་མ་ཡ༔ ལྷ་བཙུན་ནམ་མཁའ་འཇིགས་མེད་ཀྱི་དག་སྣང་རིག་འཛིན་སྲོག་སྒྲུབ་ཀྱི་ཆོས་སྡེའོ།། །།




【现代汉语翻译】
香云袅袅，吉祥物与表相万物的乐音。
宝瓶殊胜，如意珍宝，世间奇妙，福德之光。
于圆满福地的中央，光芒闪耀，福酒、长寿丸、甘露，皆为殊胜供品。
无垠虹光，环绕光芒之链，力量圆满，权势增长，福德兴盛。
以此福佑，祈愿一切修行之所降临加持之光。
以此福佑，祈愿衰损之寿命与福德得以恢复增长。
以此福佑，祈愿年老体衰者从卧榻上奋起。
以此福佑，祈愿所有贫困者皆得财富。
以此福佑，祈愿聋盲跛者恢复感官能力。
以此福佑，祈愿一切衰败与恐惧皆被遣除。
以此福佑，祈愿加持之光降临王宫中央。
以此福佑，祈愿三界与三有皆被掌控。
以此福佑，祈愿赐予转轮王的统治权。
以此福佑，祈愿威力与能力如火焰般增长。
以此福佑，祈愿眷属与受用汇聚中央。
以此福佑，祈愿战胜他方之争端。
以此福佑，祈愿我等师徒和合共处。
以此福佑，祈愿修复一切衰损、违逆与错谬。
以此福佑，祈愿免于邪魔与不净之扰乱。
以此福佑，祈愿成为八部众之守护轮。
以此福佑，祈愿一切殊胜成就皆被吸引而来。
以此福佑，祈愿美名与声誉传遍大地。
以此福佑，祈愿奇妙之雷声恒常鸣响。
以此福佑，祈愿一切所为皆成正法。
以此福佑，祈愿正法与种姓之血脉得以延续。
以此福佑，祈愿此地坚定不移。
以此福佑，祈愿与自生智慧之母相遇。
以此福佑，祈愿轮回与涅槃皆达究竟之地。
以此福佑，祈愿一生证得圆满正觉。
以此福佑，祈愿将三界轮回从根拔起。
以此福佑，祈愿一切众生皆得不退转。
以此福佑，祈愿一切有缘者皆往生莲花光净土。
此乃于六时之中，迎请寿命与福德之仪轨。萨玛雅（藏文：ས་མ་ཡ，梵文天城体：समय，梵文罗马拟音：samaya，汉语字面意思：誓言）。
此乃拉尊南喀吉美（lha btsun nam mkha' 'jigs med）之清净显现，乃持明命修之法类。

【English Translation】
Aromatic clouds waft, auspicious symbols and the sounds of phenomenal existence play.
Excellent vase and wish-fulfilling jewel, wonders of existence, the glory of fortune.
In the center of the abundant field of fortune, blazing with light, fortune-wine, longevity pills, nectar, are offerings of glory.
Boundless rainbow tents, intertwined with strings of light, power complete, dominion expanded, fortune increased.
With this fortune, may the blessings of all practice places descend.
With this fortune, may diminished life and glory be restored and increased.
With this fortune, may the aged and infirm rise from their beds.
With this fortune, may all the poor be endowed with wealth.
With this fortune, may the senses of the deaf, blind, and lame be revealed.
With this fortune, may great ruin and fear be turned back.
With this fortune, may blessings descend in the center of the palace.
With this fortune, may the three realms and three existences be brought under control.
With this fortune, may the kingdom of a universal monarch be bestowed.
With this fortune, may power and ability blaze like fire.
With this fortune, may retinue and enjoyment gather in the center.
With this fortune, may victory be achieved over the disputes of others.
With this fortune, may we, teacher and students, be harmonious and united.
With this fortune, may damage, opposition, and brokenness be restored.
With this fortune, may we be protected from defilement and distraction.
With this fortune, may the protective circle of the eight classes of beings be established.
With this fortune, may all superior accomplishments be drawn near.
With this fortune, may fame and renown encompass the earth.
With this fortune, may the wondrous sound of thunder always resound.
With this fortune, may all actions become Dharma.
With this fortune, may the lineage of Dharma and family be propagated.
With this fortune, may this community be unwavering and steadfast.
With this fortune, may we meet the mother of self-arisen wisdom.
With this fortune, may samsara and nirvana be brought to the ground of exhaustion.
With this fortune, may we attain complete enlightenment in one lifetime.
With this fortune, may the three realms of samsara be stirred from their depths.
With this fortune, may all beings become irreversible.
With this fortune, may all connected ones be led to the Lotus Light realm.
This is the method for invoking life and fortune in six sessions. Samaya (藏文：ས་མ་ཡ，梵文天城体：समय，梵文罗马拟音：samaya，汉语字面意思：vow).
This is the pure vision of Lhatsun Namkha Jigme, a Dharma teaching of the Vidyadhara Life Practice.

--------------------------------------------------------------------------------

